2000年02月24日

ぽか、とことん、こてんぱん(沢辺治美)


なんとなく、音を連想するんですけど、どうなんでしょう?

「ぽか」は、穴を「ポカ」っと開けてしまったイメージです。
「ぽかを打つ」という使い方もするようです。

「とことん」は、太鼓の音のような…。

「こてんぱん」は、やっぱり「コテン」と倒れる感じでしょうか?

本当のところ、ちゃんとした語源があるのでしょうか?


posted by 岡島昭浩 at 12:52| Comment(1) | TrackBack(0) | ■初代「ことば会議室」 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
「こてんぱん」の語源は、韓国語だと思います。
韓国語に「コッテンパン」という言葉があり、「鼻をへし折ってやれ」といったような意味です。
Posted by GD at 2010年04月23日 21:26
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/8173601
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。