> アイコ>アイスコーヒー
とも多少関係ありますが、スレッドを分離しました。
アイスコーヒーのことを「コールコーヒー」(コールドでもクールでもなくコール)と言うのは聞いたことがありますが、
よく冷えた麦茶のことを「コール麦茶」と言うのは、どのあたりの地域でのことでしょうか。
スーパーで麦茶を選ぼうとして、外袋の裏側「おいしい作り方」の類を見比べていたら、
(煮出したり炒れたりしたあと熱いまま飲む「ホット麦茶」に対し、)
冷蔵庫などでよく冷やした麦茶のことを「コール麦茶」と書いた製品が複数存在しました。
いずれも同一メーカー(岡山の会社)の製品でした。
岡島昭浩 さんからのコメント
( Date: 2000年 7月 11日 火曜日 16:28:02)
コールコーヒーの地域も知りたいですね。四国松山でもそういう店がありました。
残念ながら以下のページでは調査対象になっていないようです。
→ 『中国・四国言語地図』
森川知史 さんからのコメント
( Date: 2000年 7月 14日 金曜日 0:27:53)
最近は、関西でも「アイス・コーヒー」が普通になりましたが、私が小学生の頃は、関西では「コール・コーヒー」が一般的だったように記憶しています。
言魔 さんからのコメント
( Date: 2000年 7月 15日 土曜日 10:56:05)
10年ほどまえに初めて「コールコーヒー」という言葉をきき、一体何のことか
わからなかったという記憶があります。多分、サイタマでは知られていない言葉ですね。
→ 言葉のよろずや
道浦俊彦 さんからのコメント
( Date: 2000年 7月 17日 月曜日 18:08:56)
ご存知だとは思いますが、関西では「冷コー(れーこー)」が普通でした。
小駒勝美 さんからのコメント
( Date: 2000年 7月 18日 火曜日 9:18:32)
東京生まれですが、1975年に四国に一か月間旅行して初めて「コールコー
ヒー」という言葉を知りました。
四国4県回りましたがどこでもコールコーヒーでした。
紅茶や麦茶については記憶がありません。
Yeemar さんからのコメント
( Date: 2000年 7月 18日 火曜日 15:00:32)
香川県出身者です。もう15年近くも前、タウン誌「かがわ」に大略
次のような主旨の投書が載っていました。
――自分を含めた4人の生徒は、ちょっとしたいたずらを試みよう
と、ある喫茶店に連れ立って入った。注文を取りに来たのは若いウェ
イトレスだ。われわれは口々に頼んだ。
「おれ、アイスコーヒー」
「おれ、コールコーヒー」
「ほんなら僕、冷コー」
「わしは冷たいコーヒー」
ウェイトレスは一瞬緊張した表情を見せたが、婉然と微笑んで奥に
引っ込んだ。
しばらくして彼女は4杯のグラスを盆に載せてきた。われわれの席
の前に立つと
「はい、こちらさまアイスコーヒーですね。こちらさまコールコ
ーヒー。こちらさま冷コー。こちらさま冷たいコーヒー」
ひとつもたがわず正確に注文の飲み物を配ったのだった。おう、
という嘆声とともに、店内にいた客がいっせいに拍手をした。
* * *
コールコーヒーは、アイスコーヒーのカッコいい言い方だろうと、
長らく思っていました。冷コーは、この投書を読むまで知りません
でした。